lunes, 29 de agosto de 2011

Schweizerisches Idiotikon


En el Daf-Blog de Cornelia he leído acerca de un diccionario de dialectos de Suiza. Documenta el idioma alemán en Suiza desde fines de la edad media hasta el siglo 21. Hasta hace algún tiempo sólo estaba disponible la versión impresa, pero ahora también ofrece una versión en linea:


lunes, 22 de agosto de 2011

Linguee

Linguee es un buscador de palabras o frases. Puede ser usado como un simple diccionario que nos muestra cual es la traducción más usual de una palabra, o como un traductor, cuando vemos como otras personas han traducido frases que contienen las palabras que nos interesa, lo cual es muy útil porque se aprecia el uso de una palabra en un contexto. Sólo tiene una desventaja: no tiene traducción alemán-español, sino alemán-inglés, pero igual puede ser de mucha utilidad. Aquí el enlace: http://www.linguee.de/

lunes, 15 de agosto de 2011

DAAD Perú

A continuación transcribo un mail del Goethe Institut en la que comunica la llegada de un nuevo representante del DAAD al Perú y su horario de atención:

Estimados alumnos del Goethe- Institut:

Mi nombre es Stephan Paulini y soy el nuevo representante del Servicio Alemán de Intercambio Académico (DAAD) en el Perú.
Tengo el placer de comunicarles que el DAAD decidió, junto con el Goethe- Institut, ofrecerles una hora de consulta, en la que pueden informarse sobre los programas y becas del DAAD. Esta hora de consulta tendrá lugar todos los martes, a partir del 16 de agosto,  desde  las 17.30 hrs. hasta las 19.30 hrs., en la sede del Goethe-Institut Lima.
Si están interesados, pero no pueden concurrir a estas consultas, pueden llamarme por teléfono al número 433-31-80 en este horario, caso contrario, es posible también, contactarme por correo electrónico a la dirección: spaulini@pucp.pe
Para los profesores y estudiantes de la Universidad Católica del Perú, habrá también un horario de consulta en la PUCP en mi oficina, la número 129, los martes desde las 14.00 hasta las 16.00 hrs. en el Departamento Académico de Humanidades.
Estoy muy interesado en  lograr poder ayudarlos a resolver todas sus inquietudes.

Saludos cordiales,
Stephan Paulini

lunes, 1 de agosto de 2011

Type German

„Type it“ es una web que les ayuda a escribir caracteres de diferentes idiomas sin necesidad de tener un teclado especial. En el caso del alemán, tiene por ejemplo ß „“ ’, etc. Ustedes escriben allí y luego lo pegan en el documento que necesiten. Aquí el link: